Toutes les réponses à vos questions les plus fréquentes sur nos dispositifs de communication
Notre rubrique FAQ Dispositifs de communication est destinée à nos clients utilisateurs d’un matériel ou logiciel achetés chez CENOMY, afin de les guider dans l’utilisation de leur matériel et à résoudre facilement des problèmes techniques. Vous trouverez ci-dessous les réponses à vos questions à propos de :
- I-Series 13-16
- I-Series 12-15
- Grid Pad
- Eye Confort
- Lightwriter SL50
- Accent Open
- I-110 et Indi
Dispositifs de communication
I-Series 13-16
La fenêtre partenaire ne fonctionne plus sur mon I-Series, que faire ?
La fenêtre partenaire ne fonctionne plus sur les I-Series.
1. Ouvrez le Gestionnaire de périphériques
2. Développez « Contrôleurs de bus »
3. Vous devriez voir un pilote intitulé « USB Serial Converter ». Faites un clic droit dessus et sélectionnez Propriétés
4. Choisissez l’onglet Pilote
5. Sélectionnez Restaurer le pilote
6. On vous demandera maintenant si vous êtes sûr et serez obligé de choisir pourquoi vous revenez en arrière. Sélectionnez l’une des deux premières options
7. Sélectionnez Oui
Comment mettre à jour ma commande oculaire ?
Le programme d’installation a installé le programme Update Notifier (sur le bureau), il s’agit d’un programme de mise à jour Tobii Dynavox, en démarrant le programme et si vous êtes connectés à internet celui-ci vous proposera automatiquement les dernières mises à jour.
Le port des lunettes et de lentille sont-elles compatibles avec la commande oculaire ?
En règle générale oui cela fonctionne il est possible parfois d’avoir plus de difficulté à paramétrer ou à détecter les yeux en fonction de la forme et du type de verre. Un essai s’impose afin de valider la faisabilité.
Le suivi oculaire est-il sûr ?
Oui, ça l’est. Tous les trackers oculaires Tobii Dynavox sont certifiés et vérifiés selon la norme de sécurité oculaire IEC / EN 62471. Sachez simplement que vous pouvez vous fatiguer d’utiliser vos yeux de manière longue et intense lorsque vous utilisez l’appareil pendant de longues périodes.
Dois-je installer un logiciel antivirus sur mon I-Series ?
Windows 10 est livré avec Windows Defender inclus, offrant une protection contre les virus, les logiciels malveillants et autres menaces potentielles. Nous vous recommandons de toujours garder votre logiciel antivirus à jour. Cela se fait via les mises à jour Windows pour Windows Defender.
Mon I-Series me propose une mise à jour logiciel ou Windows, que dois-je faire ?
Il est vivement souhaitable d’accepter et d’installer les mises à jour afin de conserver une homogénéité entre les différents programmes. Et assurer le bon fonctionnement du I-Series.
Comment piloter mes différents équipements avec le contrôle d’environnement de mon I-Series ?
Le I-Series dispose d’un module infrarouge. Il est impératif que vos équipements soient compatibles en infrarouge. Les télécommandes de chaque équipement sont à programmer via le logiciel de communication utilisé. Exemple Tobii Comunicator 5 ou Grid 3. Selon les différentes télécommandes certains codes infrarouge peuvent être plus difficile à décoder.
Pourquoi le son a-t-il cessé de fonctionner sur mon I-Series I13 ou I16 ?
Vérifiez qu’il n’a pas été connecté avec un casque d’écoute.
Sélectionnez l’icône du haut-parleur dans la barre de tâche Windows.
Assurez-vous qu’il est bien écrit Haut-parleurs (Realtek High Definition Audio). S’il est indiqué Haut-parleurs (Tobii I-Series Ext. Headphones), sélectionnez la flèche déroulante et sélectionnez Haut-parleurs (Realtek High Definition Audio).
Que faire si mon écran tactile ne marche plus ?
Selon le logiciel que vous utilisez, veillez à ce que le moyen d’accès tactile ne soit pas désactivé.
Si votre écran ne fonctionne plus suite à une chute ou autre. Vérifiez si votre produit est encore sous garantie. Celle-ci prendra en charge les réparations.
Si vous le souhaitez vous pouvez néanmoins utiliser la machine avec une souris et un clavier branché en USB. Ou utiliser un autre moyen d’accès.
Comment créer un nouveau profil sur les I-13 et I-16 dans le logiciel Eye tracking Settings ?
Ouvrez les paramètres de suivi des yeux depuis le bureau :
- Sélectionnez le bouton Créer un nouveau profil
- Sélectionnez Oui pour continuer ou Non pour annuler
- Donnez un nom au nouveau profil
- Sélectionnez le bouton Suivant
- Positionnez l’utilisateur de sorte que les deux points, représentant les yeux de l’utilisateur, se trouvent au centre de la boîte affichée à l’écran. Le processus d’étalonnage démarre lorsque le point droit clignote sur l’utilisateur
- Suivez les instructions à l’écran pour effectuer un étalonnage
- Consultez les résultats de l’étalonnage
- Sélectionnez Fermer pour accepter l’étalonnage
Quelle est l’autonomie des batteries sur le I-Series I-13 ou I-16 ?
Sur le I-Series il y a une autonomie de 8h en usage continue. Temps de charge 5h.
Comment faire apparaitre la fenêtre de suivi des yeux sur un I-Series I-13 ou I-16 ?
Cliquez sur l’icône du logiciel Eye Tracking Setting pour ouvrir la fenêtre d’état du suivi.
Que faire si ma commande oculaire ne semble plus fonctionner ?
Faire apparaitre la fenêtre Etat du suivi des yeux et contrôler le bon positionnement. Veillez à ce que la commande oculaire détecte bien vos yeux.
En cas de non succès procédez au redémarrage du I-Series.
Assurez vous que la commande oculaire ne soit pas en pause.
Vérifier si vous êtes à jour au niveau des mises à jour Tobii Dynavox (Update Notifier) et Windows (avec Window Update).
Si vos yeux sont bien détectés mais que vous constatez un manque de précision procédez à un nouveau calibrage.
Comment éteindre correctement les appareils I-13 et I-16 ?
L’appareil doit être arrêté de l’une des manières suivantes :
- Utilisez le menu Démarrer de Windows (recommandé si possible).
- Via le logiciel de communication installé sur l’appareil.
- En appuyant sur le bouton d’alimentation.
Remarque : si vous ne parvenez pas à éteindre l’appareil à l’aide de l’une des méthodes ci-dessus, vous pouvez maintenir enfoncé le bouton d’alimentation situé sur le bord supérieur de l’appareil pendant sept secondes. L’appareil s’arrête donc immédiatement, sans attendre la fermeture des applications ouvertes.
Ceci n’est pas considéré comme un arrêt « propre » de Windows et n’est donc pas recommandé à moins qu’il ne soit absolument nécessaire.
Que faire si mon I-Series I-I3 ou I-16 ne démarre pas ?
Vérifiez si votre I-Series est bien chargé. Votre I-Series en charge va faire apparaitre une LED de couleur bleue sur la façade avant ainsi que sur le chargeur d’alimentation.
Maintenez le bouton d’allumage pendant plus de 5 secondes pour redémarrer le dispositif.
Si votre dispositif ne démarre pas malgré ces étapes veuillez contacter notre service technique : support@cenomy.com
Comment mettre en veille ou en pause le I-Series I-13 ou I-16 en commande oculaire ?
En regardant en dessous de la commande oculaire il est possible d’interagir avec deux touches pause et mise en veille. Fixez l’une des cases pour interagir avec.
Vous pouvez exécuter les mêmes fonctions via le logiciel TD Control.
Comment démarrer mon I-Series I-13 ou I-16 ?
En appuyant simplement sur le bouton de démarrage au dos sur le haut de l’appareil ou bien à l’aide d’un contacteur pour cela :
- Ouvrez l’application Paramètres matériels Tobii Dynavox
- Sélectionnez Contacteurs
- Pour le contacteur 1 et / ou le contacteur 2, réglez l’interrupteur Marche / Arrêt sur Marche
Quelle est la différence entre un I-Series et un ordinateur grand public ?
I-Series est un dispositif médical qui utilise également un système d’exploitation Windows 10. Mais il possède bien d’autres caractéristiques qu’on ne retrouve pas sur un ordinateur. Un volume sonore de grande qualité, la résistance, et la protection contre la protection d’eau, l’autonomie des batteries, la commande oculaire intégrée. La gestion de la domotique, la gestion du téléphone. Deux logiciels intégrés. Un logiciel de communication (synthèse vocale) et une d’accessibilité au monde numérique. (ex : Facebook, Mails, Sms, Internet, Youtube…)
Que comprend le I-13 et I-16 à l’achat ?
Les deux machines sont fournies avec :
- Un chargeur d’alimentation
- Un support « plaque » pour l’inclinaison du dispositif
- Une plaque de fixation pour l’installation sur support (non fournie)
- Une suite de logiciel de communication : Tobii Communicator 5 & Snap+Core First (voir la fiche produit associée)
- Le logiciel d’analyse Gaze Viewer (voir la fiche produit)
- Le logiciel pour l’accessibilité au numérique Computer Control
- Un contrôle d’environnement infrarouge
- Une notice
Quelle est la différence entre le I-13 et I-16 ?
Seule la taille de l’écran diffère entre les deux versions 13 et 16 pouces.
I-Series 12-15
Pourquoi le son a-t-il cessé de fonctionner sur mon I-Series 12 ou 15 ?
Si vous avez un problème de son sur votre appareil, la solution la plus probable est que le réglage de sécurité audio dans les options de Control Center a été décoché par une mise à jour ou un autre programme. Dans ce cas :
- Ouvrez Control Center (icone rose sur le bureau Windows)
- Sélectionnez Sécurité.
- Assurez-vous que les paramètres de sécurité Audio soient bien cochés.
Pour les appareils ISeries+, vérifiez qu’il n’a pas été connecté avec un casque d’écoute.
Sélectionnez l’icône du haut-parleur dans la barre de tâche Windows.
Assurez-vous qu’il est bien écrit Haut-parleurs (Realtech High Definition Audio). S’il est indiqué Haut-parleurs (Tobii I-Series Ext. Headphones), sélectionnez la flèche déroulante et sélectionnez Haut-parleurs (Realtech High Definition Audio).
Que faire si ma commande oculaire ne semble plus fonctionner sur mon I-Series 12 ou 15 ?
Dans un premier temps, vérifiez que les mises à jour Windows soient effectués (avec Windows Update) et de la commande oculaire (avec Update Notifier).
Votre machine est-elle en pause ? Si oui le symbole pause doit se trouver en bas de votre écran, pour retrouver le contrôle de la machine, procédez au retrait de la pause.
Sinon faites apparaitre la fenêtre de suivi des yeux et contrôler le bon positionnement, veillez à ce que la machine trouve vos yeux.
En cas de non succès procédez au redémarrage de la machine.
Si vos yeux sont bien détectés mais vous constatez un manque de précision procéder à une nouvelle calibration.
Si la commande oculaire ne marche toujours pas, allez dans Control Center puis Activer/désactiver l’Eyetracker.
Je n’arrive pas à avoir le wifi sur l’appareil sur mon I-Series 12 ou 15, comment faire ?
Le Wifi est bien accessible. Il n’est cependant peut-être pas activé. Pour vérifier cela :
- Ouvrez Control Center qui se trouve généralement sur votre bureau Windows.
- Allez dans l’allez dans l’onglet « sans fil ». Vérifiez ensuite que tout est coché.
Si tout est coché, veuillez regarder les paramètres réseau de Windows (barre des tâches en bas à droite).
Quelle est l’autonomie des batteries des I-Series 12 ou 15 ?
L’autonomie est de 8 heures en fonctionnement, la machine peut être utilisée en fonctionnement permanent sur le secteur (avec ou sans batterie).
Mon I-Series 12 ou 15 ne démarre pas, que faire ?
En cas de non démarrage veuillez procéder aux étapes suivantes :
- Débranchez tout de l’appareil
- Retirez les batteries et le chargeur
- Appuyer une quinzaine de fois sur le bouton on/off
- Branchez UNIQUEMENT le chargeur pour remettre l’appareil sous tension
- Rallumez
Si cela refonctionne, éteignez l’appareil puis débrancher le chargeur et remettez les batteries.
Si malgré toutes ces étapes votre machine ne démarre pas veuillez contacter notre service technique : support@cenomy.com
Comment mettre en veille ou en pause mon I-Series 12 ou 15 via commande oculaire ?
En regardant en dessous de la commande oculaire il est possible de faire apparaitre 2 touches symbole pause et symbole mise en veille à choisir.
Pour enlever la pause il faut reproduire les mêmes premières étapes, pour sortir de de la veille, regardez quelques secondes sous la commande oculaire. L’écran va redémarrer.
Comment mettre à jour ma commande oculaire ?
Le programme d’installation a installé le programme Update Notifier (sur le bureau), il s’agit d’un programme de mise à jour Tobii Dynavox, en démarrant le programme et si vous êtes connectés à internet celui-ci vous proposera automatiquement les dernières mises à jour.
Le port des lunettes et de lentille sont-elles compatibles avec la commande oculaire ?
En règle générale oui cela fonctionne il est possible parfois d’avoir plus de difficulté à paramétrer ou à détecter les yeux en fonction de la forme et du type de verre. Un essai s’impose afin de valider la faisabilité.
Le suivi oculaire est-il sûr ?
Oui, ça l’est. Tous les trackers oculaires Tobii Dynavox sont certifiés et vérifiés selon la norme de sécurité oculaire IEC / EN 62471. Sachez simplement que vous pouvez vous fatiguer d’utiliser vos yeux de manière longue et intense lorsque vous utilisez l’appareil pendant de longues périodes.
Dois-je installer un logiciel antivirus sur mon I-Series ?
Windows 10 est livré avec Windows Defender inclus, offrant une protection contre les virus, les logiciels malveillants et autres menaces potentielles. Nous vous recommandons de toujours garder votre logiciel antivirus à jour. Cela se fait via les mises à jour Windows pour Windows Defender.
Mon I-Series me propose une mise à jour logiciel ou Windows, que dois-je faire ?
Il est vivement souhaitable d’accepter et d’installer les mises à jour afin de conserver une homogénéité entre les différents programmes. Et assurer le bon fonctionnement du I-Series.
Comment piloter mes différents équipements avec le contrôle d’environnement de mon I-Series ?
Le I-Series dispose d’un module infrarouge. Il est impératif que vos équipements soient compatibles en infrarouge. Les télécommandes de chaque équipement sont à programmer via le logiciel de communication utilisé. Exemple Tobii Comunicator 5 ou Grid 3. Selon les différentes télécommandes certains codes infrarouge peuvent être plus difficile à décoder.
Que faire si mon écran tactile ne marche plus ?
Selon le logiciel que vous utilisez, veillez à ce que le moyen d’accès tactile ne soit pas désactivé.
Si votre écran ne fonctionne plus suite à une chute ou autre. Vérifiez si votre produit est encore sous garantie. Celle-ci prendra en charge les réparations.
Si vous le souhaitez vous pouvez néanmoins utiliser la machine avec une souris et un clavier branché en USB. Ou utiliser un autre moyen d’accès.
Que faire si ma commande oculaire ne semble plus fonctionner ?
Faire apparaitre la fenêtre Etat du suivi des yeux et contrôler le bon positionnement. Veillez à ce que la commande oculaire détecte bien vos yeux.
En cas de non succès procédez au redémarrage du I-Series.
Assurez vous que la commande oculaire ne soit pas en pause.
Vérifier si vous êtes à jour au niveau des mises à jour Tobii Dynavox (Update Notifier) et Windows (avec Window Update).
Si vos yeux sont bien détectés mais que vous constatez un manque de précision procédez à un nouveau calibrage.
Mon I-12 / I-15 peut-il être encore pris sous garantie ?
Depuis le 13 novembre 2019, les I-Series 12+ et 15+ ne sont plus disponibles à la vente.
Notre fournisseur continue à honorer les garanties en cours. En revanche, à compter du 13 décembre 2024, les services d’assistance technique et de réparation ne seront plus disponibles.
Contactez notre support@cenomy.com pour plus de renseignements.
Quelle est la différence entre un I-Series et un ordinateur grand public ?
I-Series est un dispositif médical qui utilise également un système d’exploitation Windows 10. Mais il possède bien d’autres caractéristiques qu’on ne retrouve pas sur un ordinateur. Un volume sonore de grande qualité, la résistance, et la protection contre la protection d’eau, l’autonomie des batteries, la commande oculaire intégrée. La gestion de la domotique, la gestion du téléphone. Deux logiciels intégrés. Un logiciel de communication (synthèse vocale) et une d’accessibilité au monde numérique. (ex : Facebook, Mails, Sms, Internet, Youtube…)
Grid Pad
Est-ce que le Grid Pad est un dispositif médical ?
Oui le Gridpad est un dispositif médical :
Un dispositif médical est un instrument, appareil, équipement ou encore un logiciel destiné, par son fabricant, à être utilisé chez l’homme à des fins, notamment, de diagnostic, de prévention, de contrôle, de traitement, d’atténuation d’une maladie ou d’une blessure.
Pour résumer, le Grid Pad a été conçu pour répondre particulièrement à des demandes de notre domaine comme la capacité de ses haut-parleurs, le contrôle d’environnement intégré, 2 batteries afin de répondre aux besoins de l’autonomie de l’appareil, les différents moyens d’accès possibles, la robustesse de l’équipement.
Puis-je allumer et éteindre mon Grid Pad avec un contacteur ?
Une télécommande sans fil est fournie avec le Grid Pad, vous pouvez brancher un contacteur dessus pour d’allumer et éteindre votre appareil.
Est-ce que je peux utiliser une commande oculaire sur mon Grid Pad ?
Oui, le Grid Pad intégrant le système d’exploitation Windows 10, celui-ci est compatible avec les commandes oculaires. Il faut tout de même prévoir la platine de fixation pour la commande oculaire afin de pouvoir la fixer correctement. Le Grid Pad via le logiciel Grid 3 prend en charge une large gamme de commandes oculaires.
J’ai changé de télévision, comment la contrôler depuis mon Grid Pad ?
Oui il est possible de réintégrer les codes de votre nouvelle télévision dans le Grid Pad (via un logiciel de communication ). Il vous faudra cependant réapprendre les codes de votre nouvelle télévision.
Est-ce que je peux allumer piloter mes équipements domotiques avec mon Grid Pad ?
Oui, le Grid Pad intègre un module de contrôle d’environnement (infrarouge et radio (EasyWave ou Z-Wave). Il existe également des prises commandées (qui ne nécessitent pas d’installation particulière) compatibles avec le contrôle d’environnement du Grid Pad.
Est-ce que je peux installer mon Grid Pad sur mon fauteuil roulant ? Sur mon lit ?
Oui, il existe des supports à roulettes et des supports de fauteuil roulant compatibles avec les différents moyens d’accès existants ainsi qu’avec le système de fixation du Grid Pad.
Il est possible d’utiliser votre Grid Pad dans différentes positions (Lit, fauteuil roulant, fauteuil confort, table, etc…) grâce à ces supports.
Je n’ai plus la voix de synthèse sur mon Grid Pad, que faire ?
Vérifier que votre sortie audio Windows soit la bonne, pour cela cliquez en bas à droite du bureau sur le Haut-parleur et modifier le.
Si vous utilisez Grid 3 :
- Concernant les voix de synthèse vous pouvez les définir dans Paramètres / Parole / Voix. Ceci vous permet de sélectionner une voix de synthèse intégrée dans Grid 3.
- Les haut-parleurs du Grid Pad sont peut-être désactivés. Pour les réactiver il faut aller dans Paramètres / Paroles / Voix / Configurer. Une fois sur cette fenêtre vous pouvez modifier les Haut-Parleurs.
Mon Grid Pad ne démarre pas, que faire ?
Vérifiez que votre Grid Pad est suffisamment chargé, le voyant d’indication blanc à côté de la touche Marche/Arrêt doit être allumé quand vous le mettez en marche.
Si ce n’est pas le cas, branchez le chargeur et vérifiez que le voyant au-dessus de l’accès chargeur clignote, cela signifie qu’il est en charge, réessayer d’allumer le Grid Pad ensuite.
Si vous avez rencontré des problèmes avec votre Grid Pad, maintenez le bouton d’alimentation pendant 30 secondes. Si cela ne démarre pas l’appareil, vous devrez réinitialiser la batterie.
Pour effectuer une réinitialisation de batterie :
- Débranchez le chargeur
- Maintenez le bouton de volume vers le haut et bouton pendant 30 secondes
- Rallumez le Grid Pad
Si toutes les solutions ci-dessus ne fonctionne pas, contactez-nous : support@cenomy.com
Eye Confort
Est-il possible d’embarquer l’Eye Confort sur mon fauteuil roulant ?
Non, l’Eye Confort est prévu pour une installation fixe, il est vendu avec un support à roulettes qui vous permet de l’utiliser à la fois au lit et dans n’importe qu’elle autre disposition chez vous.
Est-ce que je peux connecter un smartphone sur mon Eye Confort ?
Oui, il est possible de connecter un smartphone sur l’Eye Confort grâce au logiciel Grid3, celui-ci vous permettra d’envoyer et recevoir des appels ainsi que d’envoyer/recevoir les SMS.
Si une panne de courant intervient mon Eye Confort ne fonctionnera plus ?
Nous avons ajouté un onduleur qui permet de garder votre appareil fonctionnel pendant une durée d’environ 10 minutes.
L’Eye Confort a-t-il une batterie ?
Non l’Eye Confort n’intègre aucune batterie, il fonctionne exclusivement sur secteur, ce qui demande à être obligatoirement à côté d’une prise pour son utilisation.
Toutefois, l’Eye Confort est fourni avec un onduleur permettant de débrancher l’appareil sans l’éteindre afin de le déplacer quelques minutes.
Est-ce que je peux utiliser mon Eye Confort en tactile ?
L’Eye Confort intégre une commande oculaire de base mais, l’Eye Confort a un écran tactile. Vous pouvez également utiliser d’autres moyens d’accès comme le contacteur (en option), les souris adaptés (Integramouse, Zono, Joystick BJOY,…), Joystick fauteuil (avec module Bluetooth).
Quel est le logiciel de communication intégré dans l’Eye Confort ?
Le logiciel de communication que nous avons privilégié pour l’Eye Confort est Grid 3, celui-ci permet de répondre à beaucoup de demandes en plus de la communication.
L’Eye Confort est-il garanti contre la casse ?
Non, l’Eye Confort n’est pas un dispositif médical, de fait, il n’est pas garanti contre la casse.
Quel est le PC utilisé dans l’Eye Confort ?
Le PC tout en un utilisé pour l’Eye confort n’est pas un PC que vous pouvez retrouver dans le commerce français, mais il s’agit d’un PC tout en un réalisé sur mesure pour CENOMY.
Peut-on faire du contrôle de l’environnement avec l’Eye Confort ?
Oui, nous avons mis en place un système de récepteur Infrarouge sur l’Eye Confort pour répondre à ce besoin.
Quelle est la taille de l’écran de l’Eye Confort ?
L’Eye Confort a un grand écran, de 20 pouces. Ce qui vous permet une navigation agréable aussi bien pour communiquer, que pour consulter vos pages internet favorites mais également de pouvoir profiter de vos films & séries avec une qualité irréprochable.
Est-ce que l’Eye Confort est un dispositif médical ?
Non, l’Eye Confort n’est pas un dispositif médical, c’est une fabrication Cenomy comprenant un ordinateur tout en un, une commande oculaire, un logiciel de communication et un support à roulettes.
Lightwriter SL50
Comment mettre le Lightwriter SL50 en mode veille ?
Le SL50 se mettra automatiquement en veille s’il n’est pas utilisé, mais si vous souhaitez forcer le mode veille, maintenez la touche ON / C enfoncée pendant environ 3 secondes. Dès que l’écran s’éteindra, relâchez la touche ON / C et l’appareil sera en mode veille.
Comme l’ancienne version, est ce que le Lightwriter SL 50 possède un contrôle d’environnement ?
Non ce nouveau modèle n’est pas équipé de contrôle d’environnement.
Comment accélérer ma communication avec mon Lightwriter SL50 ?
Le lightwriter Sl50 dispose d’un système de prédiction de mots dynamique et intelligente des mots. Il est également possible d’enregistrer des phrases ou du texte.
Quels sont les moyens d’accès compatibles avec mon Lightwriter ?
2 moyens d’accès sont compatibles avec mon Lightwriter SL50 :
- Je peux utiliser mon Lightwriter SL50 via le clavier mécanique
- Je peux aussi utiliser ma machine avec un contacteur en mode balayage (les touches sont électroluminescentes)
J’ai des tremblements est ce qu’un Ligthwriter SL50 peut me convenir ?
Oui le Lightwriter peut vous convenir (sous réserve d’évaluation faite par un conseiller) Il est possible d’aider l’utilisateur avec l’un des guides doigts fournis et d’appliquer des réglages anti tremblements, et anti répétitions des touches.
Quelle est le niveau de maitrise de la langue française requis pour utiliser le Lightwriter ?
Le lightwriter est doté d’un clavier alphabétique. Il est nécessaire de maitriser un vocabulaire riche pour une communication variée. Si ce n’est pas le cas il est préférable orientez-vous vers une communication avec pictogrammes.
Comment installer mon Lightwriter ?
Le lightwriter peut être utilisé sur table, au fauteuil (à condition d’avoir un support fauteuil VMS voir fiche produit)ou bien au lit.
A quoi sert le deuxième écran du Lightwriter ?
Le deuxième écran permet une communication face à face en plus de la voix de synthèse.
Est-ce que je peux utiliser mon Lightwriter pour téléphoner ?
Lightwriter SL50peut se connecter à votre smartphone en Bluetooth (préférence vers les modèles Android) et donc être utilisé pour envoyer et recevoir des sms, passer et recevoir des appels téléphoniques. Les voix de synthèse de la machine est dérivée vers le téléphone.
Quelle est l’autonomie des batteries sur le Lightwriter SL50 ?
Lightwriter SL50 fonctionne sur batterie rechargeable longue durée longue durée (>8 heures d’utilisation) – temps de charge 4h.
De quelles voix est composé mon Lightwriter ?
Lightwriter SL50 dispose de voix ACAPELA masculines et féminines adultes (en option) et enfants de très bonne qualité.
Vous pourrez régler leur vitesse d’élocution ainsi que la façon dont elles doivent agir : à la fin de chaque mot, phrase etc…
Est-ce que je peux aller sur internet avec mon Lightwriter ?
Non le Lightwriter SL50 est un outil dédié à la communication.
De quoi est composé le Lightwriter SL50 ?
- 1 guide de démarrage rapide
- 1 clé USB contenant le manuel utilisateur au format PDF
- 1 Chargeur secteur et allume cigare (voiture)
- 3 différents guides doigts
- Sac de transport avec bandoulière et utilisation possible en laissant lightwriter dans le sac
- Tournevis pour changer les guides doigts
- 2 contacteurs « clic»
- 1 câble Ethernet pour mettre à jour votre lightwriter
- Des touches claviers de rechange
Qu’est-ce que le Lightwriter SL50 ?
Lightwriter SL50 est une aide à la communication textuelle dédiée aux personnes dépourvues de la parole, cherchant un appareil/une machine pour communiquer, parler, s’exprimer, échanger avec leur entourage et l’extérieur. Il possède un clavier à touches mécaniques.
Accent Open
Comment piloter mes différents équipements avec le contrôle d’environnement de mon Accent Open ?
L’Accent Open possède en option un module infrarouge pour votre domotique ou vos équipements qui doivent donc être pilotable en infra-rouge.
Les télécommandes sont donc à programmer dans le logiciel de communication (ex Tobii communicator ou GRID3), voir notice des logiciels.
L’écran tactile ne marche plus sur l’Accent Open, que faire ?
Si votre écran suite à une chute est cassé, et si votre période de garantie est encore valable celle-ci pourra sans doute prendre en charge les réparations.
Vous pouvez néanmoins utiliser la machine via une souris et un clavier branché sur les ports USB ( idéalement pour faire une sauvegarde de vos données avant un retour en SAV)
Je n’arrive pas à avoir le wifi sur l’Accent Open comment faire ?
Le Wifi est bien accessible. Il n’est cependant peut-être pas activé. Pour vérifier cela :
Veuillez regarder les paramètres réseau de Windows (barre des tâches en bas à droite).
Vérifiez également que le mode avion n’est pas activé.
Quelle est l’autonomie des batteries d’un Accent Open ?
L’autonomie est de 11h à 13h (selon utilisation) pour un 800, 13h à 15h (selon utilisation) pour un 1000 et de 18h à 20h en fonctionnement pour un 1400, la machine peut être utilisée en fonctionnement permanent sur le secteur.
Comment éteindre correctement l’Accent Open ?
L’appareil doit être arrêté de l’une des manières suivantes :
- Utilisez le menu Démarrer de Windows (recommandé si possible).
- Via le logiciel de communication installé sur l’appareil.
- En appuyant sur le bouton d’alimentation (uniquement si la solution 1 et 2 sont impossibles).
Remarque : si vous ne parvenez pas à éteindre l’appareil à l’aide de l’une des méthodes ci-dessus, vous pouvez maintenir enfoncé le bouton d’alimentation situé sur le bord supérieur de l’appareil pendant sept secondes. L’appareil s’arrête donc immédiatement, sans attendre la fermeture des applications ouvertes.
Ceci n’est pas considéré comme un arrêt « propre » de Windows et n’est donc pas recommandé à moins qu’il ne soit absolument nécessaire.
Quelle est la différence entre un Accent Open et un ordinateur grand publique ?
L’accent open est un dispositif médical qui utilise également Windows 10, mais il possède bien d’autres caractéristiques que l’on ne retrouve pas sur un ordinateur grand publique :
- La résistance et la protection contre les projections d’eau.
- L’autonomie des batteries
- Un volume sonore de grande capacité.
- Utilisation possible par contacteur
- Gestion de la domotique en option
- Gestion du téléphone suivant le logiciel de communication installé
- logiciel de communication (synthèse vocale) et d’accessibilité au monde numérique
I-110 et Indi
Je n’arrive pas à configurer mon contacteur sur mon I110, que faire ?
Si vous voulez utiliser Grid 3 avec un contacteur, il faudra aller dans les paramétrages du logiciel puis dans accès/contacteurs. Puis cliquez sur Connexion /clavier/changer la touche.
Quelles sont les fonctions des entrées SW1 et SW2 sur mon I-110 et Indi ?
Ces deux entées signifient switch 1 et switch 2. Elles permettent le branchement d’un contacteur pour validation ou balayage par contacteur dans un logiciel de communication.
Switch 1 ne peut pas être interverti avec switch 2. Si le switch 1 ne marche pas, vous pouvez utiliser un contacteur Swifty.
Dois-je installer un logiciel antivirus sur mon I-110 ou Indi ?
Windows 10 est livré avec Windows Defender inclus, offrant une protection contre les virus, les logiciels malveillants et autres menaces potentielles. Nous vous recommandons de toujours garder votre logiciel antivirus à jour. Cela se fait via les mises à jour Windows pour Windows Defender.
Mon I-110 ou Indi me propose une mise à jour logiciel ou Windows, que dois-je faire ?
Il est vivement souhaitable d’accepter et d’installer les mises à jour afin de conserver une homogénéité entre les différents programmes et d’assurer le bon fonctionnement du dispositif.
Pourquoi le son a-t-il cessé de fonctionner sur mon I-110 ou Indi ?
- Vérifiez que le volume n’est pas coupé
- Vérifiez qu’il n’a pas été connecté sur un casque d’écoute
- Sélectionnez l’icône du haut-parleur dans la barre de tâche Windows
- Assurez-vous qu’il est bien écrit Haut-parleurs (Realtek High Definition Audio)
Quelle est l’autonomie des batteries sur le I-110 et Indi ?
Sur le I-110 l’autonomie est de 10h en utilisation standard et le temps de charge est de 4 h.
Sur le I’Indi l’autonomie est de 8h en utilisation standard et le temps de charge est de 4 h.
Que faire si mon I-110 ou Indi ne démarre pas ?
Vérifier si votre I-110 ou Indi est bien chargé.
Lorsque votre dispositif est branché une LED de couleur apparait sur l’écran indiquant que votre appareil est en charge. Maintenez le bouton d’allumage pendant quelques secondes pour redémarrer le dispositif.
Si votre dispositif ne démarre pas malgré ces étapes veuillez contacter notre service technique.
Que comprend l’achat d’un I-110 ou Indi ?
- 1 appareil Tobii Dynavox I-110 ou Indi
- 1 alimentation pour l’appareil Tobii Dynavox I-110
- 1 sangle de transport
- Windows 10
- Le logiciel de communication Tobii Dynavox suivant :
- Tobii Dynavox Snap (pré-installé)
- Tobii Dynavox Communicator 5 (pré-installé I-110 seulement, optionnel pour l’Indi.)
- 1 Tobii Dynavox Snap Scene (pré-installé seulement dans I-110)
- 1 Tobii Dynavox ALL (pré-installé seulement dans I-110))
- 1 Manuel d’utilisation
Quelle est la différence entre le I-110 et l’Indi ?
Ces deux machines ont la même vocation, la même taille d’écran ce sont des outils de communications. Ils peuvent utiliser les mêmes logiciels le système d’exploitation est Windows. La différence se trouve sur le hard de la machine. Le I-110 est une machine plus robuste (garantie casse 2 ans incluse) que l’Indi, mieux protégé contre les projections d’eau il possède un meilleur processeur et une mémoire plus performante.
Puis-je utiliser les haut-parleurs de l’I-110 ou de l’Indi lors d’un appel sur Grid 3 ?
Non, cela ne sera pas possible.